segunda-feira, 22 de junho de 2015

O que é o Clube da Leitura na Stop and Learn Idiomas?


Quem gosta de ler?
Quem gosta de ter pelo menos alguma pessoa para conversar sobre a leitura? 
Na Stop and Learn, você encontra um grupo inteiro para discutir e se você fica perdido com a leitura, como às vezes eu fico, por lá você vai conseguir tirar todas suas dúvidas sobre as obras escolhidas e teorias para tentar explicar percepções sobre elas. Um local onde “nada está errado”, e sim um lugar onde a gente vai para crescer culturalmente, e conseguir pensar por conta própria.
Começamos esse trabalho em Dezembro de 2014, pois as pessoas envolvidas com os projetos da Stop and Learn têm o objetivo de ampliar o ambiente cultural da cidade de Franca, proporcionando um local de reflexão e aprendizado. 
A primeira obra discutida foi A Menina que Roubava Livros do escritor Markus Zusak. Nesse encontro tivemos a oportunidade de assistir a algumas cenas do filme, e compará-las com as passagens do livro, “entendendo um pouco os motivos pelos quais a tradutora da obra, Vera Ribeiro, optou por deixar algumas palavras e expressões em alemão, idioma original do livro. Vera fez a tradução do original Inglês The book thief”. 
A segunda obra foi A Convidada do Casamento da escritora estadunidense Carson McCullers, traduzida por Sônia Coutinho. O título em inglês The member of the wedding nos fez entender porque Clarice Lispector, como tradutora da peça baseada no romance, optou por A sócia do casamento ao invés de a Convidada. “Eneida Nalini, que estava na época fazendo seu doutorado sobre essa tradução não publicada da peça de teatro baseada no livro, nos explicou seus achados sobre esse dialogismo entre tradução e original. Com a ajuda de algumas psicólogas o conteúdo foi destrinchado e compreendemos porque Frankie queria ser mais do que convidada do casamento de seu irmão”. Relembrar Clarice Lispector em nossas discussões fez com que escolhêssemos A hora da Estrela para fazer parte de nossa terceira conversa sobre leituras. Pudemos conhecer um pouco melhor Macabea e sua história. 
O quarto romance foi do escritor português Mia Couto, Terra Sonâmbula, com o qual conseguimos chamar atenção de jovens, pois se trata de um livro pedido para vestibular. A presença deles na discussão da quinta obra estava assegurada: O Pequeno Príncipe, do escritor francês Antoine de Saint-Exupéry, um livro rotulado como infantil, mas se visto sob outro prisma enxergamos várias e várias perspectivas. Le Petit Prince é o título original que incitou também nossa turma de francês a discuti-lo em suas aulas. Importante ressaltar que Mia Couto chamou-nos tanto a atenção que criamos o evento Literatura enCena  leituras cênicas de peças teatrais 
No mês de maio, a obra discutida no Clube da Leitura foi Admirável Mundo Novo, do escritor inglês Aldous Huxley, sendo esse um dos primeiros livros de ficção científica que entraram para lista de obras clássicas. Contando a história de um futuro distópico, onde pessoas são condicionadas a viverem e se relacionarem de certa forma, e são divididas em castas, sem a idéia da religião que temos hoje e sem o conceito de família que possuímos. Será que uma sociedade assim funciona? A ideia de pessoas sendo controladas por regras e drogas para que sejam mantidas na linha...utopia? Realidade?
Luigi Pirandello é o autor do mês de Junho, com seu livro Um, Nenhum e Cem mil, com tiítulo original Uno, Nessuno, Centomila. Prepare-se para aprendermos juntos... e se não der tempo de ler a obra, não faz mal, vamos compondo nosso entendimento e compreensão para uma leitura posterior. 
Interessou? Dá uma passada lá, aposto que você não vai se arrepender de maneira alguma, e aposto que não vai ser perda de tempo, e sim um ganho para você. Contamos com sua presença.

Por Matheus Braz

0 comentários:

Postar um comentário